快速导航×

Ankündigung der zollfreien Hainan Offshore-Einkaufsrichtlinien für Besucher2020-06-29 15:29:22

Verkündungsbehörden:  Finanzministerium, Allgemeine Zollverwaltung, Staatliche Steuerverwaltung

Veröffentlichungsdatum:  2020.06.29

Datum des Inkrafttretens:  2020.07.01

Dokumentnummer:  Ankündigung [2020] Nr. 33 des Finanzministeriums, der Allgemeinen Zollverwaltung und der staatlichen Steuerverwaltung

 


Ankündigung der zollfreien Hainan Offshore-Einkaufsrichtlinien für Besucher

Ankündigung [2020] Nr. 33 des Finanzministeriums, der Allgemeinen Zollverwaltung und der staatlichen Steuerverwaltung

Zum Zweck der Umsetzung des allgemeinen Programms zur Entwicklung des Freihandelshafens von Hainan wird nach Genehmigung durch den Staatsrat hiermit die zollfreie Einkaufspolitik für Besucher in Hainan (im Folgenden als "Offshore Duty-Free-Richtlinien" bezeichnet) wie folgt angekündigt:

I. Offshore-Duty-Free-Richtlinien beziehen sich auf die Steuervergünstigungsrichtlinien, nach denen Einfuhrzölle befreit sind, wenn Besucher, die von der Insel abreisen (ausgenommen diejenigen, die das Land verlassen), mit dem Flugzeug, dem Zug oder dem Schiffsladen (mit begrenzter Menge und begrenzten Warensorten). in den Duty-Free-Geschäften, die die Offshore-Duty-Free-Richtlinien (im Folgenden als Offshore-Duty-Free-Geschäfte bezeichnet) oder an zugelassenen Online-Verkaufsfenstern umsetzen und die Besucher die Waren in den dafür vorgesehenen Bereichen von Flughäfen, Bahnhöfen abholen, Ports und Terminals. Steuern, die unter die zollfreie Offshore-Politik fallen, sind Zölle, Einfuhrumsatzsteuer und Verbrauchssteuer.

II. Für die Zwecke der Ankündigung beziehen sich Besucher auf Personen, die 16 Jahre oder älter sind, Flugtickets, Bahntickets oder Schiffstickets gekauft haben, um die Insel Hainan mit gültigen Identitätszertifikaten zu verlassen (ansässige Identitätszertifikate für inländische Besucher, Reisezertifikate Besucher von Hongkong, Macao und Taiwan sowie Pässe für ausländische Besucher), verlassen das Land jedoch nicht, einschließlich der Einwohner der Provinz Hainan.

III. Die jährliche Duty-Free-Einkaufsquote für jeden abreisenden Besucher beträgt 100.000 Yuan ohne zeitliche Beschränkung. Die Art der zollfreien Waren und die Mengenbeschränkungen für jeden Einkauf unterliegen dem Anhang. Einfuhrzölle werden gemäß den Vorschriften für eingeführte Waren erhoben, die über die zollfreie Quote und die Beschränkungen hinausgehen.

IV. Die hier erwähnten Duty-Free-Geschäfte im Offshore-Bereich beziehen sich auf Duty-Free-Geschäfte, die für die Umsetzung von Duty-Free-Richtlinien im Offshore-Bereich qualifiziert sind und auf der Grundlage von Franchising betrieben werden. Dazu gehören derzeit: Duty-Free-Shop am Flughafen Haikou Meilan, Duty-Free-Shop am Haikou Sun Moon Square, Qionghai Boao Duty Free Shop und Sanya Haitang Bay Duty Free Shop.

Geschäftsthemen, die für den Vertrieb von zollfreien Waren qualifiziert sind, können in Hainan gemäß den Vorschriften zollfreie Offshore-Operationen durchführen.

V. Wenn die Besucher, die von der Insel Hainan abreisen, zollfreie Waren innerhalb der vom Staat festgelegten Grenze und Menge in zollfreien Geschäften oder zugelassenen Online-Verkaufsschaltern kaufen, transportieren die zollfreien Geschäfte die Waren zum Zeitpunkt des Besuchs der Besucher Wenn Sie von der Insel Hainan abreisen, können die Besucher die Waren auf der Grundlage der Einkaufsgutscheine an den dafür vorgesehenen Stellen von Flughäfen, Bahnhöfen oder Hafenterminals abholen und ein für alle Mal mitnehmen.

VI. Die gekauften zollfreien Offshore-Waren sind die Endprodukte für den persönlichen Gebrauch durch die Verbraucher und dürfen auf dem Inlandsmarkt nicht wieder verkauft werden.

VII. Personen, die gegen die Bestimmungen dieser Bekanntmachung verstoßen, indem sie zollfreie Waren weiterverkaufen, im Namen anderer kaufen oder zollfreie Waren schmuggeln, werden gemäß den Gesetzen und Vorschriften in die Kreditwürdigkeitsnachweise aufgenommen und dürfen innerhalb der nächsten drei Jahre keine zollfreien Offshore-Waren kaufen. Personen, die Schmuggel oder Verstöße gegen zollrechtliche Bestimmungen begehen, werden vom Zoll gemäß den einschlägigen Bestimmungen behandelt. Wenn der Fall eine Straftat darstellt, wird die strafrechtliche Haftung in Übereinstimmung mit dem Gesetz verfolgt.

Die industrielle umfassende Berichtigung wird gegen Reisebüros und Transportunternehmen durchgeführt, die bei Verstößen gegen zollfreie Offshore-Richtlinien und bei Störungen der Marktordnung behilflich sind.

Offshore-Duty-Free-Geschäfte, die Duty-Free-Waren unter Verstoß gegen einschlägige Bestimmungen verkaufen, werden vom Zoll gemäß den einschlägigen Gesetzen und Verwaltungsvorschriften bestraft.

VIII. Die Maßnahmen zur Überwachung und Verwaltung der zollfreien Offshore-Richtlinien werden von der Allgemeinen Zollverwaltung gesondert erlassen.

Die einschlägigen Verwaltungsmaßnahmen für die Befreiung von der Mehrwertsteuer und der Verbrauchssteuer für zollfreie Waren, die in den zollfreien Offshore-Geschäften verkauft werden, werden von der staatlichen Steuerverwaltung zusammen mit dem Finanzministerium separat formuliert.

IX. Diese Bekanntmachung tritt am 1. Juli 2020 in Kraft und hebt gleichzeitig die Bekanntmachungen [2011] Nr. 14, [2012] Nr. 73, [2015] Nr. 8, [2016] Nr. 15 und [2017] Nr. 7 auf des Finanzministeriums und Ankündigungen [2018] Nr. 158 und [2018] Nr. 175 des Finanzministeriums, der Allgemeinen Zollverwaltung und der staatlichen Steuerverwaltung.

Finanzministerium

Allgemeine Zollverwaltung

Staatliche Steuerverwaltung

Juni 29. 2020